Events

NCIEC Train the Trainer opportunity!

NCIEC is seeking experienced and motivated trilingual interpreters (ASL/Spanish/English) who would like to participate in a one-time Train the Trainer seminar.  If this is you, please read the information below.

Dear Trilingual Interpreter,

NCIEC has undertaken an initiative to enhance the quality, availability, and utilization of interpreters in Spanish-influenced settings. A key component of the initiative is to enhance the interpreting skills of trilingual interpreters toward the goal of trilingual certification. Over the past four years, the NCIEC Trilingual Task Force has worked hard to develop teaching materials based in evidence-based practice.

NCIEC is now pleased to announce the preparation of the final two components of this material development endeavor – 1) the expert review of the curriculum guide, and 2) the preparation of trainers to utilize the materials to enhance the skills of aspiring trilingual interpreters within their own communities.

NCIEC is seeking a pool of approximately 12 individuals who meet specific qualifications to participate in a four-day Train the Trainer seminar. Successful candidates will have their air transportation, lodging, and several meals provided in exchange for their participation. The dates of the seminar are January 23–26, 2015.

This invitation is very time sensitive and requires completion of a formal application that must be received no later than December 1, 2014. Late applications will not be accepted.

For more details, visit the NCIEC website at http://www.interpretereducation.org/specialization/aslspanishenglish/#Third  The application form is located online at http://bit.ly/nciecapptrilingual

Please direct any questions regarding the Train the Trainer seminar to Diana Doucette at d.doucette@neu.edu.

Best,

Diana


Diana Doucette, Director
Regional Interpreter Education Center at Northeastern University
American Sign Language MS 0405 ME
Boston, MA  02115-5000

Trilingual Train the Trainer Details

Events

Building your Comunidad I.Q: Working with, in, and alongside the Latino Deaf Community

Having trouble viewing this email? Click here

 

NCIEC logo NURIEC logo
Building your Comunidad I.Q: Working with, in, and alongside the Latino Deaf Community

Program dates:  October 10-12, 2014

Program description:  As an Interpreter, do you find yourself working with the Latino Deaf Community? Have you been looking for more resources (language, culture, teams) to increase your personal practice as well as community resources to serve Latino Deaf consumers  in a better way?  This is the weekend for you! This is the entry level Workshops you have been looking for to bridge the gap.

Program Presenters: Al JimenezArlene Narváez and Rafael Treviño

 

Al Jimenez                Arlene Narváez          Rafael Treviño

 

Program location: Boston University, Boston, MA

 

 

 

 

Program cost: Price range $75-$165 See website for details.

Who should register:

  • Interpreters who provide services with Spanish/Latino Deaf Community consumers
  • American Sign Language – Spoken English
  • Trilingual Interpreters in Spanish, English and ASL
  • Spoken Language Interpreters Spanish-English
  • Deaf and hearing Interpreters/students at all levels.

Additional information available at this website:

http://www.bu.edu/bucie/calendar/bycomunidad/

 

Register by September 15, 2014 to receive the Early Bird special rate.
Contact Jeannette Ocampo Welch with inquiries and sponsorship at jowelch@bu.edu
The National Consortium of Interpreter Education Centers is a collaborative of six centers funded by grants from the U.S. Department of Education, Rehabilitation Services Administration, CFDA #H160A and H160B to expand and enhance the effectiveness of the interpreting workforce. For more information, click on the center name to visit their website:

Events

Online CEUs! “Best Practices in the World of VRI”

An Illinois Mano a Mano workshop

Best Practices in the World of VRI

Presented by: Arlene Narváez, CI, CT

Arlene Narváez, B.S., CI, CT works as a trilingual (ASL/ Spanish/English) interpreter in community and video settings with experience in both VRS and VRI. She has presented workshops at the regional and national level. In addition to working as an evaluator and interpreter trainer, she has previously served as Co-Chair for the Southern California RID Trilingual Committee and coordinated interpreters for Los Angeles Valley College. Currently she is a member of the NCIEC Trilingual Task Force.

Presented in English

This training will start with an overview of Video Interpreting, it will discuss the challenges and benefits of Video Remote Interpreting (VRI), and current best practices. The presenter will illustrate the difference between on-site interpreting and VRI. A Video Interpreter must understand the unique aspects of working via video, identify their professional needs, and identify the client’s communication needs while approximating the on-site interpreter experience. Discussion will focus on the issues that impact the work and current best practices of Video Interpreting. Activities will focus on identifying issues, managing the video call, and include interactive practice.

Date: Saturday, June 14 2014

Time: 10:30AM CST- 1:30PM CST

0.3 RID CEUs

RID CEUs sponsored by IRID

Price:

IL Mano a Mano Student Member: $10

IL Mano a Mano Member: $15

Non-member student: $15

Non-IL Mano a Mano member: $25

Workshop offered via GoToMeeting

Participants limited to 25

We have reserved a location for those who wish to meet face to face:

Summit Public Library, Meeting Room, 6233 S. Archer Rd., Summit, IL 60501

Registration Form

Name:__________________________________________________________

IL Mano a Mano Member: ?YES ?NO Member Number: _______–_____

Participating: ?In Person  ?via Webinar

Email:_________________________________________________________

Total Enclosed: $________

** Registration must be postmarked by Friday, June 6th 2014 ** No refunds after Monday, June 2nd, 2014 ** Please make payment payable to: IL Mano a Mano ** Send registration/payment to IL Mano a Mano, C/O Lucy Lopata, 3712 Forest Road, Brookfield, IL 60513 or by registering/ paying via www.illmano.org **

An email confirmation will be sent out to confirm receipt of registration and instructions on how to access GoToMeeting.

Events

2 Day Trilingual Interpreter Workshop: Los Angeles, CA April 26 and 27, 2014

Cerritos College, located in greater Los Angeles, and WRIEC are proud to announce:

Trilingual Interpreting:

When Knowing Three Languages Isn’t Enough

Friday, April 25, 2014, 9am-5pm and Saturday April 26, 2014, 9am-8pm

This workshop is designed for the working trilingual interpreter Intermediate/Advanced Level of ASL and Spanish is required

This intensive highly interactive two-day trilingual ASL/Spanish/English is geared toward the experienced trilingual interpreter. Discussion will focus on domains and competencies identified in current research. the demands and controls of working in community and video settings, and the impact of dialectical and cultural differences. Activities will focus on memory building, Spanish language building, interpreting in video settings, and interactive trilingual assignment practice. Workshop will be presented in English with Spanish enhancements.

Registration fee includes lunch both Friday and Saturday and dinner on Saturday.

Presented by Arlene Narváez, B.S., CI, CT

Arlene Narváez works as a trilingual (ASL/Spanish/English) interpreter in community and video settings with experience in both VRS and VRI. She has presented workshops at the regional and national level. In addition to working as an evaluator and interpreter trainer, she has previously served as Co-Chair for the Southern California RID Trilingual Committee and coordinated interpreters for Los Angeles Valley College. Currently she is a member of the NCIEC Trilingual Task Force.

1.6 CEUs

in the category of Professional Studies, offered by the Western Region Interpreter Education Center at Western Oregon University, an approved RID CMP and ACET Sponsor.

Registration Information: Go to www.cerritoscommunityed.com and search Trilingual Interpreting Workshop. The cost is $95. Please email Ed Kelly for your food preference at ekelly@cerritos.edu. Please include:

Name: ________________________________ Email: _________________________________

Boxed lunch preference: __ Turkey __ Ham __ Vegetarian

Dinner: __ Chicken Cordon Bleu __ Vegetarian

Workshop accommodation needs? _____________________________________________

Any food restrictions?_______________________________________

This workshop is funded in part by the Cerritos College Foundation. We are required to provide the Foundation the outcomes of this workshop. We ask that you please take the time to take a short pre and post-test at the beginning and at the end of the workshop.

This will help the Foundation decide if they should fund this workshop again.

Parking is $2.00 for the day. It may be purchased at the kiosk.

For more information about the course content: Arlene Narváez, arlene_narvaez@hotmail.com For more information about registration: contact Ed Kelly, ekelly@cerritos.edu or call (562) 653-4233 VP

Skip to content